MSZ HD 60364-6:2017

Indította Szabógabi, 2020. december 01., 12:28:39 DÉLUTÁN

Előző téma - Következő téma

Fecó

Egyetértek tothgyula Úr hozzászólásával, és viccesnek is találom, ami viszont még morbidabbá teszi ezt az egészet, hogy mindez egy olyan helyen játszódik, ahol a követelményeket arabusul írják...

Sztrogoff

Megnéztem én rögtön a fordítást, csak már éppen nem tudtam módosítani a másodikai hozzászólásomat, meg nem is volt olyan lényeges a hiba.
Itt van egy kis félrenézés, ami magyarul így lett, hogy Ha e mérés során lehetséges, az aktív vezető... Az eredetiben az appropriate szó van, ami nem "lehetséges", hanem megfelelő, alkalmas, helyénvaló, helyes, találó, jogosult.
De ez nem nagyon változtat az ellentmondáson.